Õpime õpetades

Kui päevatööks ei ole vigade otsimine, siis vea leidmine on alati meeliülendav sündmus. Saad oma tarkust ja tähelepanelikkust välja näidata ning sinu enesekindlus kasvab. Mis aga juhtub siis, kui teisi veale osutades tuleb välja, et sa eksisid ning tegelikkuses oli kõik algusest peale õigesti? Tunned ennast üsna rumalana ning kaob ära igasugune tahtmine veel üldse kedagi õpetada, sest äkki ei ole sul jälle õigus!
Mina arvan, et võiks sellest tegelikult õppida ning mitte karta eksimist! Me eksime nagunii kõik kogu aeg milleski ning kui midagi jääb segaseks siis võiks selle endale selgeks teha ning kui see käib läbi vigade otsimise, siis miks mitte!
Praegu on käimas vahva üritus nimega Teadlaste Öö Festival ning just sellises kirjapildis oleme me harjunud seda igal pool nägema. See on meile juba mällu söövinud. Ja siis ma märkasin kodulehel kirja: Teadlaste Öö festival. Kohe aru saada – valesti kirjutatud! Muidugi andsin sellest kohulehe haldurile teada, et ole hea, paranda see väike viga ära, jätad endast parema mulje.
Sain vastuseks sellise selgituse:

Tegelikult veel kõige õigem kirjutada kõik väikeste tähtedega. Festival peab olema kindlasti väikese tähega, sest tegemist on ürituse nimetusega, mille nimeks võiks olla Teadlaste Öö - just neil kaalutlustel on Teadlaste ja Öö kirjutatud suure, aga festival väikese tähega. Grammatikareeglid!

Tundsin ennast juba natukene ebakindlalt ning tahtsin oma seljatagust kindlustada ja küsisin teadlaste käest. Nemad on ju targad!

Teadlaste Öö Festival on bränd, mis on patendeeritud ja festivali täispikk nimi ongi Teadlaste Öö Festival, mistõttu tuleb seda kirjutada läbivate suurte tähtedega. 
Ajakirjanduses, kus on tarbetekstid kirjutatakse nimes "festival" väikese algustähega.

Nägid! Tehtud!

Kuna õpetatav ei tahtnud sellega endiselt leppida vaid ütles, et tema seljataga seisab Eesti Keele Instituut (kirjutatakse kõik puha suurte tähtedega!), siis oli aeg küsida kolmanda osapoole arvamust.

Järgmine hommik saatis EKI välja kaks ühesugust kirja kahele erinevale aadressile , sest me mõlemad olime teineteisest sõltumatult otsustanud küsida nende käest kinnitust oma arvamuse kohta.

Keelekorraldajad soovitavad kirjutada teadlaste öö läbiva väiketähega, kuna see on puhtakujuline kirjeldav nimetus: esimene sõna nimetab, kes on korraldajad ehk osalised (teadlased), teine sõna täpsustab, mis liiki üritusega on tegemist (öö kui öine üritus). Sama kehtib ka näiteks muuseumiöö, ostuöö ja teiste nimetuste korral. Festivalinimetuse puhul oleks õige rakendada pigem pealkirjamalli: festival "Teadlaste öö". Pole põhjust kuulutada sõna "festival" üritusenime osaks: kas ürituse nimi koos põhisõnaga oleks siis festival Teadlaste Öö Festival?

Kaubamärgi registreeritud nimetus ei tähenda kohustust järgida õigekirjast hälbivat vormistust jooksvas tekstis ehk kui kellelgi on õnnestunud võtta patent ortograafiliselt vigase nimetuse peale, on nimetuse kasutajail õigus kirjutada jooksvas tekstis seda nimetust eesti õigekirjareeglite kohaselt.

Eesti Keele Instituudi keelenõuanne

Minu lahing oli kaotatud. Kuigi minu õpetamisest ei tulnud midagi välja, õppisin ma ise sellest ning ma ei karda järgmist korda kellelegi vigu kätte näitamast, sest äkki ma saan jälle targemaks! Saatsin ka teadlastele kirja, et nad teaksid vigadest hoiduda:

Kuna teie rõhk tähelepanu on suunatud eelkõige lastele ja noortele ning te tegelete nende õpetamisega, siis ei tohiks neid õpetada valesti. Minu soovitus teile oleks nimetus viia õigekirjaga kooskõlla või siis noortele tutvustada EKI nõuannet, et kuidas tegelikult on õige, kuid teile lihtsalt meeldib taoline kirjastiil. Kolmas versioon oleks edaspidi kasutada ainult trükitähti brändi osana :)

Kui oma eelmisele kirjale sain vastuse 30 minutiga, siis sellele kirjale ei reageeritud ka 24 tunniga mitte. Kahju muidugi kui õppimine ja õpetamine ei käi käsikäes.
Loodetavasti keegi õppis sellest midagi. Mina igatahes sain teada, et isegi kui enamus teeb midagi valesti, siis ei muutu see automaatselt õigeks.

uljamast uljam Uljam